Bulletin of the World Health Organization

Funding agencies in low- and middle-income countries: support for knowledge translation

Cynthia Cordero, Rachel Delino, L Jeyaseelan, Mary Ann Lansang, Juan M Lozano, Shuba Kumar, Socorro Moreno, Merle Pietersen, Jose Quirino, Visanu Thamlikitkul, Vivian A Welch, Jacqueline Tetroe, Aleida ter Kuile, Ian D Graham, Jeremy Grimshaw, Vic Neufeld, George Wells, Peter Tugwell

Volume 86, Number 7, July 2008, 524-534

Table 3. Funding agencies and knowledge translation definition

Country Abbreviation Mandate Selected quotes defining knowledge translation
International IDRC yes “Do you want to be a broker, or do you want to be an advocate?”
CIDA no “Knowledge is demand driven, based on political will”
USAID yes “Whole series of advocacy, engagement”
DFID yes “Research communication”
WHO/TDR yes “Making that leap between the science and its application”

Brazil FAPESP no “Research to be placed on a production scale”
CNPq no “Transformation of more basic knowledge to an application in society”
CIDAb no “Translation of knowledge into action”

Colombia Colciencias yes “Social appropriation of knowledge”
PAHO yes “If there is access to information about health, the gap between haves and have-nots will be closed”
MSP no “Intent to make the findings public”

India ICSSR yes “Building greater awareness about research and other activities with a view to promoting the social sciences”
DFIDi yes “Knowledge exchange wherein the research findings are discussed and shared among partners”
ICMR yes “Applied and operational research … translation of research findings into policy and action”

Philippines WBp yes “Creating, sharing, and applying knowledge and managing that knowledge”
PCHRD yes “[It] is really evidence-based policy making … It suggests that whenever you do research, you’ll have to involve the stakeholders, the users (potential users) even in the conception and in every step of the research process”
DOH yes “Ensure access to knowledge for evidence-based decision making”

South Africa MRC yes “Knowledge translation is also taking possession of (transferred) knowledge”
HST yes “Implementation on the ground, as well as the communication on advocacy component”

Thailand TRF yes “Use of research findings for national development”
HSRI yes “Implement the essential knowledge and information obtained from research for the formulation of a national health policy”
NRCT yes “Dissemination of research findings”
NSTDA yes “Transfer the research findings to the public and commercial sectors”

CIDA, Canadian International Development Agency; CIDAb, CIDA – Brazil Office; Colciencias, Instituto Colombiano para el Desarrollo de la Ciencia y la Tecnología; CNPq, National Council for Scientific and Technological Development; DFID, Department for International Development (the United Kingdom); DFIDi, DFID – India office; DOH, Department of Health; FAPESP, State of São Paulo Research Foundation; HSRI, Health Systems Research Institute; HST, Health Systems Trust; ICMR, Indian Council of Medical Research; ICSSR, Indian Council for Social Science Research; IDRC, International Development Research Centre; MRC, Medical Research Council of South Africa; MSP, Ministry for Social Protection (equivalent to Ministry of Health); NRCT, National Research Council of Thailand; NSTDA, National Science and Technology Development Agency; PCHRD, Philippine Council for Health Research and Development; PAHO, Pan American Health Organization; TRF, Thailand Research Fund; USAID, United States Agency for International Development; WBp, World Bank – Philippines office; WHO/TDR, WHO – Special Programme for Research and Training in Tropical Diseases.

[an error occurred while processing this directive]