Комментарии Генерального директора по оценке ответных мер ВОЗ на пандемию гриппа
Д-р Маргарет Чен
Генеральный директор Всемирной организации здравоохранения
Вступительное слово
Ваши Превосходительства, уважаемые члены Комитета по обзору, представители государств-членов, коллеги по системе ООН, представители неправительственных организаций, дамы и господа,
Вслед за вашим Председателем я приветствую вас на этом четвертом совещании Комитета по обзору Международных медико-санитарных правил (ММСП).
Я и мои сотрудники тщательно рассмотрели предварительный документ, который будет представлен и рассмотрен в ходе этой сессии. Мы особо внимательно подошли к трем предварительным выводам и 15 предварительным рекомендациям, содержащимся в этом документе.
С момента начала этого процесса ВОЗ рассчитывала на откровенную, критическую и основанную на фактических данных оценку сильных и слабых сторон ответных мер, которые принимались по мере развития в 2009 году пандемии гриппа.
Мы ожидали руководящих указаний по результатам использования ММСП в ходе этого первого серьезного осуществления их функций. В частности, мы хотели получить критическую оценку результатов деятельности ВОЗ в максимально возможном числе областей и с максимально возможными подробностями.
Прежде всего, мы хотели, чтобы выводы и рекомендации Комитета стали основой для практических шагов. Иными словами, мы хотели получить руководящие указания относительно того, что следует изменить на техническом, управленческом, политическом и даже финансовом уровнях, чтобы повысить качество руководства ВОЗ во время следующей неизбежной эпидемии.
Исходя из предварительного документа и четкой методологии Комитета, я уверена, что в вашем заключительном докладе эти ожидания будут оправданы.
Позвольте мне поблагодарить Комитет и его Председателя д-ра Harvey Fineberg за добросовестный, тщательный и объективный подход и за вашу решимость собрать и критически оценить большой объем фактических данных и заключений экспертов.
Вы выслушали заявления лиц, послужной список и опыт которых сильно различаются, равно как и их взгляды относительно уместности и эффективности ответных мер ВОЗ. Вам был обеспечен неограниченный доступ к полному комплекту внутренних документов ВОЗ.
Как мы все знаем, сегодняшние обсуждения будут сосредоточены на предварительном документе. Затем Комитет подготовит свой заключительный доклад, который будет представлен Всемирной ассамблее здравоохранения в мае.
Я ожидаю услышать ваши мнения.
Комментарии по выступлениям
Благодарю Вас, Председатель, за эту возможность выступить с ответом. Я остановлюсь на некоторых крупных вопросах.
Секретариат подготовил письменный ответ на предварительные выводы Комитета, и этот ответ был представлен Комитету для рассмотрения.
Как я уже отметила сегодня, ВОЗ приветствует предварительный документ, его выводы и рекомендации. Мы приложим максимум усилий, чтобы их осуществить.
Однако позвольте мне быть откровенной. Как отметили некоторые государства-члены, одни ваши рекомендации будет осуществить значительно легче, чем другие.
В целом изменения в области мер политики, практики и приоритетов, всецело относящихся к сфере компетенции ВОЗ и ее руководящих органов, осуществить относительно легко, хотя время, необходимое для их реализации в полном объеме, будет варьироваться, как и потребности в ресурсах.
Например, ваша рекомендация ускорить обеспечение основных возможностей, предписанных ММСП, повторяет прямую просьбу на этот счет, сформулированную на январской сессии Исполнительного комитета. Это является для ВОЗ ясной и неотложной приоритетной задачей.
Как отмечалось, ВОЗ следует значительно лучше управлять потенциальными конфликтами интересов. И мы это уже делаем.
В документе подчеркивается важность гибкости для приспособления к неожиданным и меняющимся условиям и быстрого адаптирования к новым обстоятельствам. Я полностью с этим согласна. Оперативное управление сдерживалось из-за жестких определений и планов.
Понимание серьезности является частью оценки риска любой чрезвычайной ситуации в области общественного здравоохранения. Оно обеспечивает критическое руководство для всех министров здравоохранения, которым необходимо принимать далеко идущие решения, часто влекущие немалые финансовые последствия, в условиях значительной научной неопределенности.
В будущем нам следует лучше управлять этими и другими проблемами, указанными в докладе.
Слабые места в ответных мерах на пандемию, находящиеся вне сферы непосредственной компетенции и непосредственного влияния ВОЗ, устранять сложнее.
Эти слабы места являются следствием более серьезных системных затруднений. Иными словами, они проистекают из особенностей функционирования нашего мира и его международных систем.
Позвольте мне привести один пример. В документе упоминаются затруднения, которые отрицательно сказались на способности ВОЗ добиться своевременного распределения безвозмездных вакцин.
Я лично прилагала энергичные усилия к тому, чтобы все развивающиеся страны имели быстрый доступ, по крайней мере, к некоторым вакцинам. Это произошло недостаточно быстро. Скажу со всей прямотой, что ВОЗ не могла приложить больше усилий, затратить больше энергии и выделить больше сотрудников для решения этой задачи или действовать с большей безотлагательностью.
Препятствия, замедлившие наши темпы, связаны с отсутствием гармонизации в регистрации лекарственных препаратов и вакцин, проблемами ответственности, которые являются элементом политики фирм, и тем простым фактом, что ни одна страна не готова отказаться от своего суверенного права санкционировать маркетинг того или иного медицинского изделия. Другие проблемы были связаны с холодильными цепями.
На мо взгляд, никакой объем заблаговременного планирования не позволит изменить эти реалии или характер функционирования систем.
Дамы и господа,
По моему личному мнению, как руководителя этого учреждения, в ходе оценки ответных мер на пандемию необходимо было рассмотреть два абсолютно критических вопроса и дать всем твердый ответ.
Во-первых, была ли реакция ВОЗ правильной? Была ли это действительно пандемия или нет?
Во-вторых, воздействовали ли на решения, рекомендации и действия ВОЗ каким-либо образом связи с фармацевтической индустрией?
Иными словами, объявила ли ВОЗ ложную пандемию ради обогащения индустрии?
Документ снимает с ВОЗ обвинения по обоим этим пунктам.
Если бы Комитет выявил недостатки в любой из этих двух областей, то такие выводы поставили бы серьезные вопросы относительно нейтральности, авторитетности в технических вопросах и добросовестности Организации.
В докладе нигде не ставится под сомнение решение объявить пандемию. Было отмечено, что исходя из фактических данных, полученных в результате предыдущих вспышек, многие эксперты в ВОЗ и за ее пределами ожидали потенциально более тяжелой пандемии, чем она в итоге оказалась.
Также отмечено, что ВОЗ не поспешила объявить пандемию, а сделала это, лишь убедившись в полной мере, что для этого соблюдены все критерии.
Как было указано, "никакая критика ВОЗ не содержала никаких прямых фактических данных о коммерческом влиянии на принятие решений". Комитет "не нашел никаких свидетельств попыток или фактического влияния коммерческих интересов на высказанные консультативные заключения или решения, принятые ВОЗ".
В докладе высказана мысль о том, что ВОЗ недостаточно энергично реагировала на критику, поставившую под сомнение ее добросовестность. Надеюсь, что моя реакция по этим двум пунктам сегодня является достаточно энергичной.
Дамы и господа,
Как ясно указано в документе, "Мир плохо подготовлен к реагированию на сильные пандемии гриппа или на любые подобные глобальные, длительные и угрожающие общественному здравоохранению чрезвычайные ситуации".
Прошли лишь три месяца этого года. Однако в 2011 году. мы уже стали свидетелями серии глобальных кризисов и бедствий, повлекших беспрецедентную нагрузку на международное сообщество и его ресурсы. Эти ресурсы были и без того крайне напряжены в связи с новыми реалиями строгой финансовой экономии.
Я говорю не только о трех опустошительных трагедиях в Японии, но также о здоровье и безопасности гражданских лиц в целом ряде горячих точек на Ближнем Востоке и в Африке, включая Кот д’Ивуар.
В подобной ситуации рекомендации улучшить способность ВОЗ и международного сообщества реагировать на чрезвычайные ситуации в области общественного здравоохранения становятся еще более актуальными.
Я подхожу к своему заключительному замечанию. Помимо ценных выводов, рекомендаций и заключений, которые вы сегодня обсуждаете, доклад, по моему мнению, содержит глубокую мудрость.
Полагаю, что он выдержит проверку временем и будет еще многие годы служить источником руководящих принципов в отношении различных чрезвычайных ситуаций для ВОЗ и для более широкого сообщества общественного здравоохранения.
Позвольте мне еще раз выразить мою признательность членам Комитета по обзору и вашему Председателю.
Я желаю вам продуктивных заседаний и жду вашего заключительного доклада.
Благодарю вас.