Ваши превосходительства, уважаемые коллеги и друзья!
Сегодня исполняется 100 дней с момента уведомления ВОЗ о появлении первых случаев заболевания, ныне известного как COVID-19.
С момента принятия нами два месяца назад первого Стратегического плана обеспечения готовности и реагирования многое изменилось.
Глобальное распространение вируса привело к сверхзагруженности систем здравоохранения, сбоям в мировой экономике и повсеместному нарушению привычной жизни общества.
Смертность от вируса оценивается в 10 раз выше, чем от гриппа.
Инфицировано свыше 1,3 млн человек, и почти 80 000 человек умерли.
По своим последствиям для здоровья населения нынешняя пандемия далеко выходит за рамки кризисной ситуации. Она требует ответных мер со стороны всего государственного сектора и всего общества.
За последние 100 дней мы поняли, какой ущерб может наносить COVID-19 богатым странам.
Мы еще не столкнулись с возможными губительными последствиями болезни для более бедных и уязвимых стран. Мы твердо намерены сделать все от нас зависящее, чтобы этого не допустить.
Одна из основных причин объявления нами в январе чрезвычайной ситуации в области общественного здравоохранения, имеющей международное значение, заключалась в том, чтобы дать время на подготовку странам и местным сообществам, особенно там, где слабо развиты системы здравоохранения.
Теперь отсутствие помощи и практических мер может привести к массовым катаклизмам в бедных странах и районах проживания уязвимого населения.
Во многих странах окно возможностей для сдерживания вируса на местном и национальном уровне закрывается. На сегодня показатели инфицирования в странах Африки находятся на низком уровне, однако они быстро растут.
Сегодня мы публикуем нашу обновленную техническую стратегию следующего этапа противоэпидемических мер.
Эта обновленная стратегия ляжет в основу нашего второго Стратегического плана обеспечения готовности и реагирования, который будет выпущен нами в ближайшие дни.
Мы много узнали о данном новом вирусе с тех пор, как впервые столкнулись с ним в начале года. Эти трудные уроки нашли свое отражение в новой стратегии.
В нынешнем обновленном документе учтены реалии стран с низким и средним уровнем дохода, а также районов со слаборазвитой системой здравоохранения и инфраструктурой, особенно в странах, затронутых конфликтами и вынужденным перемещением населения.
В его основе лежат пять стратегических задач:
мобилизация
всех секторов и всех групп населения;
борьба
со спорадическими случаями и группами
случаев и предупреждение эпидемического
распространения инфекции;
сдерживание
устойчивого распространения вируса
там, где оно происходит;
снижение
смертности за счет надлежащего оказания
помощи;
а также разработка безопасных и действенных вакцин и лекарственных средств.
Выполнение этих стратегических задач должно подкрепляться национальными стратегиями выявления, диагностики, изолирования и ведения каждого заболевшего, а также отслеживания всех контактных лиц.
Национальные стратегии должны, в свою очередь, осуществляться при международной поддержке в пяти ключевых областях. Эти пять областей находятся в центре внимания ВОЗ.
Во-первых,
это содействие странам в укреплении их
потенциала в области обеспечения
готовности и принятия ответных мер.
Во-вторых,
проведение эпидемиологического анализа
и оповещение о существующих рисках.
В-третьих, координация работы глобальной производственно-сбытовой цепи.
В-четвертых,
предоставление экспертной поддержки
по техническим вопросам и мобилизация
кадровых ресурсов здравоохранения.
И в-пятых, ускорение исследований, инновационной деятельности и обмена знаниями.
В рамках нашего второго Стратегического плана обеспечения готовности и реагирования будет проведена оценка потребностей в ресурсах для осуществления национальных и международных стратегий на следующем этапе реагирования.
Я хочу поблагодарить все государства-члены и партнеров, которые откликнулись на наши потребности в рамках первого Стратегического плана обеспечения готовности и реагирования. На эти цели было выделено или перечислено более 800 млн долл. США.
Перед нами общая проблема, и нам еще предстоит долгий путь.
Как я сказал на вчерашней пресс-конференции, мы должны «наложить карантин» на политизацию вируса на национальном и глобальном уровнях. Мы все должны работать вместе и не можем тратить время попусту.
Наши усилия должны быть направлены исключительно на помощь всем людям во имя спасения жизней и прекращения пандемии -- опасного врага.
Я желаю вам счастливой Пасхи, счастливой Пасхи и счастливого Рамадана.