Ваши превосходительства, уважаемые гости, дорогие коллеги и друзья!

Благодарю вас за возможность выступить перед вами сегодня. Выражаю особую признательность моему другу г-ну послу Ишингеру.

Вчера я был в Киншасе, Демократическая Республика Конго, где встретился с президентом и рядом ведущих членов правительства, чтобы обсудить ход борьбы со вспышкой Эболы и совместно выработать план укрепления системы здравоохранения ДРК, позволяющий ей никогда больше не сталкиваться с подобной вспышкой.

Хочу поблагодарить г-на президента за его руководящую роль и за стремление укрепить здоровье и безопасность народа ДРК.

Спустя полтора года, когда вспышка унесла жизни 2249 человек, мы наконец начинаем видеть перспективы ее ликвидации. За последнюю неделю зарегистрирован всего один случай заболевания Эболой по сравнению со 120 случаями в неделю на пике вспышки в апреле.

Данная эпидемия разительно отличается от предыдущей вспышки Эболы в 2018 г. в западной части ДРК — относительно стабильном и мирном районе. Та вспышка была поставлена под контроль всего за три месяца.

Эти события преподносят нам важный исторический урок: болезнь и вражда давно дружат между собой.

Не случайно пандемия гриппа 1918 г. разразилась в разгар первой мировой войны и унесла больше жизней, чем сама первая мировая война.

Не случайно последним форпостом ликвидируемого полиомиелита остаются наиболее нестабильные районы Пакистана и Афганистана.

Не случайно Эбола распространилась в наиболее нестабильном районе ДРК.

Без мира здоровье может оказаться несбыточной мечтой.

Но бывает верным и обратное: эпидемии способны вызывать крайнюю политическую, экономическую и социальную нестабильность и угрожать безопасности.

Поэтому безопасность в области здравоохранения зависит не только от сектора здравоохранения. Это должно быть делом каждого.

Скоординированные действия сектора здравоохранения и сектора безопасности имеют важнейшее значение в трех основных ситуациях.

Во-первых, при возникновении серьезных эпидемий в условиях конфликта и нестабильности, как это было в случае Эболы. Запоследние несколько лет 80% вспышек, требующих реакции на международном уровне, происходили в странах, затронутых нестабильностью, конфликтом и отсутствием безопасности.

Во-вторых, при появлении патогена с пандемическим потенциалом, распространяющегося от страны к стране и требующего срочных и масштабных мер реагирования на уровне стран.

И, в-третьих, в случае преднамеренного выпуска или случайно утечки биологических возбудителей — маловероятного, хотелось бы надеяться, события, к которому мы, тем не менее, должны быть готовы.

Наблюдаемая нами сейчас вспышка коронавирусной инфекции COVID-19 соответствует второй из этих ситуаций.

Несмотря на объявление ЧСЗМЗ (чрезвычайной ситуации в области общественного здравоохранения, имеющей международное значение), вспышка пока еще во многом является чрезвычайной ситуацией для Китая, где произошло 99% случаев заболевания. Действительно, в других странах мира нами зарегистрировано 505 заболевших, а в Китае их насчитывается более 66 000.

Хочу внести ясность: невозможно предсказать, в каком направлении будет развиваться данная эпидемия.

Я могу лишь сказать вам о том, что нас обнадеживает и что беспокоит.

Нас обнадеживает, что, судя по всему, принятые Китаем меры по сдерживанию вспышки у ее источника позволили мировому сообществу выиграть время, хотя и повлекли за собой гораздо большие издержки для самого Китая. Тем не менее эти меры замедляют проникновение инфекции в другие страны мира.

Нас обнадеживает, что мы не наблюдаем массовой передачи вируса среди населения за пределами Китая.

Нас обнадеживает, что глобальное научное сообщество объединило усилия для ускоренного решения наиболее неотложных задач в области диагностики, лечения и поиска вакцин.

Нас обнадеживает тот факт, что нам удалось направить в наиболее нуждающиеся страны мира диагностические тест-системы, а также запасы масок, перчаток, халатов и других средств индивидуальной защиты.

Нас обнадеживает, что в Китае бок о бой с китайскими коллегами уже работает международная группа экспертов, призванная всесторонне изучить вспышку и помочь определить будущие шаги по борьбе с ней во всем мире.

Однако у нас есть и поводы для беспокойства.

Нас беспокоит продолжение роста заболеваемости в Китае.

Нас беспокоят полученная вчера из Китая информация о количестве инфицированных и умерших работников здравоохранения.

Нас беспокоит неготовность международного сообщества в экстренном порядке профинансировать мероприятия по борьбе со вспышкой.

Нас беспокоит серьезный дефицит на рынке средств индивидуальной защиты, подвергающий риску медицинских работников первичного звена и лиц, ухаживающих за больными.

Нас беспокоят масштабы распространения дезинформации и слухов, мешающих принятию мер реагирования.

И больше всего нас беспокоят потенциальные разрушительные последствия этого вируса для стран с более слабыми системами здравоохранения.

Вспышки Эболы и COVID-19 напоминают нам о том, как важно, чтобы каждая страна выделяла ресурсы на обеспечение готовности и не поддавалась панике.

Два года назад ВОЗ и Всемирный банк учредили Глобальный совет по мониторингу готовности — независимый орган по оценке состояния готовности мирового сообщества к пандемии. Кстати, здесь присутствует сопредседатель совета, моя сестра Гру Брунтланн.

В прошлом году совет опубликовал свой первый доклад, в котором был сделан вывод о том, что уровень готовности мирового сообщества по-прежнему является неудовлетворительным.

Мир слишком долго блуждал между паникой и беспечностью. Мы забрасываем вспышку деньгами и, когда она заканчивается, забываем о ней и ничего не делаем для предупреждения следующей вспышки.

В мире затрачиваются миллиарды долларов на подготовку к атаке со стороны террористов, но гораздо меньше — на подготовку к атаке со стороны вируса, который может оказаться гораздо более смертоносным и нанести гораздо более серьезный экономический, политический и социальный ущерб.

Это, если честно, с трудом поддается пониманию и представляется опасно недальновидным.

Сегодня у меня три призыва к международному сообществу.

Во-первых, мы должны воспользоваться существующим окном возможностей и повысить уровень нашей готовности.

Китай позволил миру выиграть время. Сколько времени — мы не знаем.

Все страны должны быть готовы принять заболевших, лечить пациентов, проявляя уважение и сострадание, пресекать дальнейшую передачу инфекции и защищать медицинских работников.

ВОЗ взаимодействует с производителями и дистрибьюторами средств индивидуальной защиты для организации стабильных поставок средств, необходимых медицинскому персоналу для безопасного и эффективного выполнения своих задач.

Мы не просто боремся с эпидемией заболевания; мы противостоим информационной эпидемии.

Сфабрикованные новости распространяются быстрее и легче вируса, будучи не менее опасными.

Поэтому мы совместно с такими операторами поисковых систем и средств массовой коммуникации, как Facebook, Google, Pinterest, Tencent, Twitter, TikTok, YouTube и другие, противодействуем передаче слухов и дезинформации.

Мы призываем к сотрудничеству все правительства, компании и новостные агентства, с тем чтобы добиться необходимого уровня обеспокоенности, не провоцируя при этом вспышек паники.

Во-вторых, с поставленной задачей не смогут справиться только министры здравоохранения. Необходим общегосударственный подход.

Такой подход, однако, должен быть выверенным и скоординированным, научно обоснованным и согласующимся с приоритетами общественного здравоохранения.

Во многих странах принятие мер осуществлялось под руководством лишь одного ведомства без проведения надлежащих консультаций с министерством здравоохранения или анализа последствий таких мер.

Теперь нам как никогда важно исходить в политике из выводов науки и фактических данных.

Иначе мы пойдем по пути невежества, который не приводит ни к чему, кроме разобщенности и разногласий.

И, в-третьих, мы должны руководствоваться солидарностью, а не предрассудками. Повторяю: мы должны руководствоваться солидарностью, а не предрассудками.

Нашим самым большим врагом является не сам вирус; это предрассудки, которые восстанавливают нас друг против друга. Мы обязаны покончить со предрассудками и ненавистью!

[Аплодисменты]

Много было написано и сказано о моей признательности Китаю.

Я отдаю ему должное и буду это делать и впредь, как делал бы и делаю по отношению к любой стране, которая решительно борется со вспышкой в месте ее возникновения ради защиты своего собственного народа и народов мира, хотя бы и с огромным ущербом для себя.

Легко обвинять других. Легко во всем искать политическую подоплеку. Труднее сообща браться за проблему и вместе находить решения.

Все мы сделаем выводы из этой вспышки. Но сейчас не время для взаимных упреков и политических разногласий.

Мы стоим перед выбором. Способны ли мы объединиться для противостояния общему и опасному врагу? Или мы позволим страхам, подозрениям и предрассудкам отвлекать и разобщать нас?

В нашем полном разногласий и антагонизма мире здоровье является одной из немногих областей, в которых международное сотрудничество дает странам возможность вместе делать общее дело.

Настало время фактов, а не страхов.

Настало время здравого смысла, а не слухов.

Настало время солидарности, а не предрассудков.

Благодарю за внимание.