• ВОЗ внимательно следит за развитием ситуации в Греции и Турции после случившегося сегодня землетрясения.  
  • За последние несколько месяцев я лично общался с людьми, которые перенесли COVID-19 и столкнулись со среднесрочными и долгосрочными последствиями этого заболевания. ВОЗ будет продолжать изучение этого вопроса для разработки оптимальных стандартов оказания помощи в целях обеспечения скорейшего восстановления после болезни и предупреждения таких осложнений.  
  • Комитет по чрезвычайной ситуации в связи с COVID-19 только что завершил свое двухдневное совещание, на котором он обсуждал дальнейшие действия. Главный вывод заключается в том, что основной задачей для государств и их граждан сегодня является прерывание цепочек передачи вируса.  
  • ВОЗ продолжает работу по установлению происхождения этого вируса в целях предотвращения новых вспышек инфекции в будущем. Сегодня группа международных экспертов провела свое первое виртуальное совещание с китайскими коллегами.  

-----

Доброе утро, добрый день и добрый вечер, в зависимости от того, где вы находитесь! 

Прежде всего хочу отметить, что ВОЗ внимательно следит за развитием ситуации в Греции и Турции после случившегося сегодня землетрясения. 

Мы будем сотрудничать с обеими странами в целях обеспечения оказания неотложной медицинской помощи тем, кто в ней нуждается. 

Мы приносим наши соболезнования всем пострадавшим. 

=== 

За последние несколько месяцев я лично общался с людьми, которые перенесли COVID-19 и столкнулись со среднесрочными и долгосрочными последствиями этого заболевания. 

По-настоящему серьезное беспокойство вызывает широкий спектр симптомов, которые варьируются во времени, часто проявляются в сочетании друг с другом и могут затрагивать любую систему организма. 

Симптомов много: от утомляемости, кашля и одышки до воспалительных процессов и повреждения жизненно важных органов, в том числе легких и сердца. Отмечаются даже неврологические и психологические последствия. 

Этот вирус до конца еще не изучен, но нам уже ясно, что летальный исход – это не единственная его опасность. 

Для значительного числа людей это заболевание связано с рядом тяжелых долгосрочных последствий. 

Пациенты выздоравливают, но этот процесс может быть медленным и в некоторых случаях занимать недели или месяцы. И выздоровление не у всех проходит гладко. 

Пока точно не известно, какая доля пациентов сталкивается с долгосрочными последствиями заболевания, однако мы знаем, что симптомы и осложнения на фоне перенесенного заболевания COVID-19 отмечались как у госпитализированных, так и у амбулаторных пациентов.   

В числе этих пациентов есть как женщины, так и мужчины, как молодые люди, так и лица пожилого возраста. И даже дети. 

ВОЗ будет продолжать изучение этого вопроса для разработки оптимальных стандартов оказания помощи в целях обеспечения скорейшего восстановления после болезни и предупреждения таких осложнений. 

Крайне важно, чтобы государства признали факт существования долгосрочных последствий COVID-19 и обеспечили оказание необходимой медицинской помощи всем таким пациентам. 

Это включает в себя оказание первичной медико-санитарной помощи, а также, при необходимости, обеспечение специализированного ухода и реабилитации.  

Теперь я хотел бы дать слово трем пациентам, которые расскажут о том, как они до сих пор борются с долгосрочными последствиями COVID-19.

Первым выступит профессор Пол Гарнер из Ливерпульской школы тропической медицины, который перенес COVID-19 в марте этого года и до сих пор полностью не восстановился после болезни. 

Пол, Вам слово.   

=== 

Огромное спасибо, профессор Гарнер, за то, что поделились с нами рассказом о вашем личном опыте. 

Теперь я хотел бы дать слово г-же Марте Сибанда, медсестре из Йоханнесбурга, Южная Африка. Марта, Вам слово. 

=== 

Благодарю Вас, Марта, за Ваш рассказ. 

Наконец, я хотел бы дать слово г-ну Литу Хишме из Великобритании. Он является членом общественной организации, которая отстаивает интересы пациентов, страдающих от долгосрочных последствий COVID-19. 

Вам слово, г-н Хишме. 

=== 

Слушая рассказы Пола, Марты и Лита об их болезни и симптомах, мы лишний раз убеждаемся в том, насколько опасным и коварным является вирус COVID-19. 

Ваши свидетельства подчеркивают, что пациентам, сталкивающимся с долгосрочными последствиями перенесенного заболевания, для полного выздоровления требуется время и соответствующая медицинская помощь. 

Для меня это также является очередным подтверждением того, насколько морально безответственными и иллюзорными являются стратегии формирования так называемого «естественного коллективного иммунитета». 

Эти стратегии не только привели бы к неоправданной гибели миллионов людей, но и обрекли бы огромное число людей на длительное и тяжелое выздоровление. 

Единственным способом формирования коллективного иммунитета являются наличие безопасных и эффективных вакцин и их справедливое распределение во всем мире. 

И пока не появится вакцина, государства и граждане обязаны делать все возможное для прекращения распространения вируса, что является наиболее эффективным способом профилактики этих долгосрочных осложнений COVID-19. 

=== 

В этой связи я хотел бы перейти к только что завершившемуся двухдневному совещанию Комитета по чрезвычайной ситуации в связи с COVID-19, на котором Комитет обсуждал дальнейшие действия.   

Принимая во внимание то обстоятельство, что число случаев заражения во всем мире растет и что некоторые страны идут в неправильном направлении, Комитет сделал ряд рекомендаций, адресованных ВОЗ и государствам-членам. 

Основная мысль заключается в том, что главная задача для государств и их граждан на сегодня – это прерывание цепочек передачи вируса. 

Правительствам стран необходимо сосредоточиться на борьбе с вирусом и избегать политизации этого вопроса. 

Независимо от того, на каком этапе эпидемического процесса находятся страны, им следует продолжать вкладывать ресурсы в систему здравоохранения и медицинский персонал и совершенствовать работу в области тестирования, выявления и лечения всех заболевших. 

И мы уже видим свет в конце тоннеля.

Появились экспресс-тесты, доказана эффективность дексаметазона, и несколько вакцин уже проходят третью, заключительную фазу клинических исследований. 

Если будет доказана их безопасность и эффективность, начнется их внедрение посредством механизма COVAX, который является одним из элементов Инициативы ACT и к которому на сегодняшний день присоединилось уже 186 стран. 

Благодарю Ливан и Ботсвану за недавнее присоединение к этому механизму. 

Комитет рекомендовал ВОЗ и правительствам стран в преддверие внедрения вакцин против COVID-19 вести тесное сотрудничество для разработки стратегий вакцинации, обучения медицинских работников и обеспечение предоставления населению ясной и понятной информации относительно вакцинации.  

===
Сегодня, когда мы с надеждой смотрим в будущее, ВОЗ продолжает работу по выяснению происхождения вируса в целях предупреждения новых вспышек инфекции в будущем. 

Сегодня группа международных экспертов провела свое первое виртуальное совещание с китайскими коллегами. 

Я тоже подключился к видеоконференции, чтобы поблагодарить их и заверить в нашей готовности оказывать всю необходимую поддержку в интересах успешного завершения текущей научной работы.

От изучения долгосрочных последствий COVID-19 до ликвидации цепочек передачи вируса и выяснения происхождения вируса, – во всех этих областях ВОЗ будет продолжать работать в партнерстве со странами и организациями всего мира в интересах развития научных знаний, выработки практических решений и солидарности.

Благодарю вас.