• Год назад поступили первые сообщения об умерших от COVID-19, и ВОЗ опубликовала первый набор своих технических рекомендаций. Год спустя число умерших от COVID-19 достигло почти 2 миллионов человек, и в то время как мы возлагаем большие надежды на внедрение безопасных и эффективных вакцин, мы хотим, чтобы в ближайшие недели данный процесс ускорился, а распределение вакцин осуществлялось на справедливой основе.
  • На сессии Исполнительного комитета ВОЗ, которая состоится на следующей неделе, я призову все страны выполнить свои обязательства в рамках механизма COVAX. ВОЗ по-прежнему призывает производителей вакцин во всем мире оперативно предоставлять нам необходимые данные для изучения возможности включения их вакцин в Перечень медицинской продукции, одобренной к применению в условиях чрезвычайной ситуации.
  • В минувшие выходные Япония уведомила ВОЗ об обнаружении нового штамма вируса. Крайне важное значение имеет точная расшифровка генетического кода вируса, чтобы мы знали, как он мутирует и какие меры реагирования необходимо принимать. На прошлой неделе ВОЗ опубликовала комплексное руководство по ведению данной работы и механизму мониторинга риска, для того чтобы страны могли разработать эффективные программы секвенирования. Мы призываем все страны в дополнение к осуществляемому эпиднадзору, мониторингу и тестированию расширить работу по секвенированию вируса.
  • Мы с удовлетворением отмечаем, что в Китай уже отправляется международная группа ученых – видных специалистов из десяти учреждений и стран – для участия совместно с китайскими коллегами в проведении исследований и анализе результатов исследований для выяснения происхождения вируса.

-----------------------------------------------------------------

Доброе утро, добрый день или добрый вечер!

Год назад поступили первые сообщения об умерших от COVID-19, и ВОЗ опубликовала первый набор своих технических рекомендаций.

Этот всеобъемлющий пакет включал рекомендации по ведению эпиднадзора, организации лабораторного тестирования, осуществлению мер профилактики и контроля, контрольный перечень мер готовности, а также рекомендации по информированию о рисках и вовлечению сообществ.

Год спустя число умерших от COVID-19 достигло почти 2 миллионов человек, и в то время как мы возлагаем большие надежды на внедрение безопасных и эффективных вакцин, мы хотим, чтобы в ближайшие недели данный процесс ускорился, а распределение вакцин осуществлялось на справедливой основе.

На сессии Исполнительного комитета ВОЗ, которая состоится на следующей неделе, я призову все страны выполнить свои обязательства в рамках механизма COVAX.

Я призываю к коллективной приверженности принятым обязательствам, чтобы в течение следующих 100 дней во всех странах была развернута вакцинация работников здравоохранения и населения в группах риска.

Правительства, производители, гражданское общество, религиозные лидеры и лидеры сообществ должны объединить свои усилия для самой массовой в истории мобилизации, призванной обеспечить проведение вакцинации на справедливой основе.

ВОЗ по-прежнему призывает производителей вакцин во всем мире оперативно предоставлять нам необходимые данные для изучения возможности включения их вакцин в Перечень медицинской продукции, одобренной к применению в условиях чрезвычайной ситуации.

Я рад тому, что в настоящее время в Китае находится группа специалистов ВОЗ, которая работает с производителями вакцин Sinovac и Sinopharm для оценки соответствия их вакцин международной практике обеспечения качества на производстве в целях возможного включения в Перечень медицинской продукции, одобренной к применению в условиях чрезвычайной ситуации.

В порядке уточнения, эта группа работает отдельно от группы, занимающейся изучением происхождения вируса.

Мы также надеемся получить полный набор данных от Института сыворотки Индии для проведения быстрой оценки с целью определить, сможет ли ВОЗ рекомендовать вакцину AstraZeneca для международного использования.

Это лишь несколько примеров работы, которую ведут ВОЗ, Альянс GAVI, Коалиция CEPI и другие партнеры с целью обеспечить безопасное, быстрое, справедливое и разумное распределение вакцин.

Как я уже говорил и скажу еще раз, спасение жизни людей, их средств к существованию и экономики зависит от глобального согласия избежать вакцинного национализма.

===

В минувшие выходные Япония уведомила ВОЗ об обнаружении нового штамма вируса.

Чем больше вирус распространяется, тем выше вероятность новых мутаций.

В частности, как представляется, возрастает трансмиссивность некоторых штаммов вируса.

Это может привести к резкому росту числа случаев заболевания и госпитализации, что создает значительные проблемы для работников здравоохранения и больниц, которые уже работают почти на уровне пиковой нагрузки.

Это особенно касается тех случаев, когда меры общественного здравоохранения и социального обеспечения не приносят эффекта.

Это может негативно сказываться на других основных медицинских услугах.

В настоящее время мутации, как представляется, не ведут к усилению тяжести заболевания.

Мы надеемся, что благодаря новым разрабатываемым терапевтическим средствам нам удастся спасти жизнь большего числа людей, у которых заболевание COVID-19 протекает в тяжелой форме.

Но сейчас нам необходимо как никогда соблюдать базовые нормы общественного здравоохранения.

Следует соблюдать максимально возможную дистанцию от других людей. Обеспечить хорошую вентиляцию помещений. Носить маску. Соблюдать гигиену рук. И кашлять в сторону от других людей или в сгиб локтя.

Вам может быть надоело это слышать, но вирусу не надоело нас заражать.

Ограничение передачи вируса снижает вероятность появления новых опасных мутаций.

===

Крайне важное значение имеет точная расшифровка генетического кода вируса, чтобы мы знали, как он мутирует и какие меры реагирования необходимо принимать.

Например, хотя средства диагностики и вакцины, как представляется, по-прежнему эффективны против существующего вируса, в будущем, возможно, будет необходимо их адаптировать.

На прошлой неделе ВОЗ опубликовала комплексное руководство по ведению данной работы и механизму мониторинга риска, для того чтобы страны могли разработать эффективные программы секвенирования.

Мы призываем все страны в дополнение к осуществляемому эпиднадзору, мониторингу и тестированию расширить работу по секвенированию вируса.

И делиться полученными данными на международном уровне. Это помогает нам лучше понимать ситуацию при обнаружении новых штаммов.

Мы знаем, что секвенирование требует специального оборудования, квалифицированного персонала и тесного сотрудничества между специалистами.

Опираясь на существующую сеть лабораторий, ВОЗ работает со странами над усилением потенциала секвенирования, и мы предлагаем нашу помощь всем странам, которые в ней нуждаются.

Мы решаем многие из этих задач в рамках нашей международной сети лабораторий для изучения SARS-CoV-2 и сети лабораторий для изучения гриппа, и в прошлом году обе эти сети стали образцом научной работы, выработки решений и солидарности.

Группа ВОЗ по плану НИОКР созывает завтра ученых со всего мира для определения приоритетов глобальных исследований на предстоящий год, в том числе по мутациям и секвенированию вируса.

В основе будет лежать проделанная за год работа по определению и составлению программы НИОКР в отношении COVID-19.

===

Мы не только возлагаем надежды на исследования и создание вакцин, но и продолжаем изучать происхождение вируса.

Мы с удовлетворением отмечаем, что в Китай уже отправляется международная группа ученых – видных специалистов из десяти учреждений и стран – для участия совместно с китайскими коллегами в проведении исследований и анализе результатов исследований для выяснения происхождения вируса. Я хочу поблагодарить всех партнеров по GOARN и все страны, поддержавшие эту миссию.

В их число входят Австралия, Дания, Германия, Кения, Япония, Нидерланды, Катар, Россия, Судан, Соединенное Королевство, Соединенные Штаты Америки и Вьетнам, а также наши коллеги из Китая.

Для определения потенциального источника заражения первых пациентов будут начаты эпидемиологические исследования в Ухане.

Научные данные лягут в основу гипотез, которые затем послужат основой для дальнейших более долгосрочных исследований.

Это важно не только для борьбы с COVID-19, но и для будущей глобальной безопасности в области здравоохранения и для устранения возникающих угроз болезней с пандемическим потенциалом.

Мы поделимся с вами информацией, как только она у нас появится, но сначала надо дать возможность группе ученых эффективно проделать свою работу совместно с китайскими коллегами. Пожелаем им успеха.

Благодарю за внимание.