世卫组织总干事2023年5月5日在媒体通报会上的开幕讲话

世卫组织总干事谭德塞博士

2023年5月5日

大家上午好,下午好,晚上好!

1221天前,世卫组织获悉中国武汉出现了不明原因的肺炎聚集性病例。

2020年1月30日,依照根据《国际卫生条例》召集的突发事件委员会提出的建议,我宣布全球COVID-19疫情构成“国际关注的突发公共卫生事件”,这是国际法规定的最高级别警报。

当时,中国境外的报告病例不到100例,没有死亡报告。

在那以后的三年里,COVID-19疫情让我们的世界发生了天翻地覆的变化。

向世卫组织报告的死亡人数有近700万人,但我们知道,实际死亡人数要高出数倍,至少有2000万人死亡。

卫生系统遭到严重破坏,数百万人失去基本卫生服务,包括为儿童提供的能够挽救生命的疫苗接种服务。

但COVID-19不仅仅是一场健康危机。

它还引起了严重的经济动荡,抹去了数万亿美元的国内生产总值,扰乱了旅行和贸易,关闭了企业,并使数百万人陷入贫困。

它还引起了严重的社会动荡,边境关闭,行动受到限制,学校关闭,数百万人经历孤独、孤立、焦虑和抑郁。

COVID-19暴露并加剧了国家内部和国家之间的政治分歧。破坏了人民、政府和机构之间的信任,大量的错误信息和虚假信息加剧了这种不信任。

它还暴露了我们的世界存在的严重不平等,最贫穷和最脆弱的社区受到的打击最大,也最后获得疫苗和其他工具。

一年多来,大流行一直呈下降趋势,人群因接种疫苗和感染而使免疫力不断增强,死亡率下降,卫生系统压力减轻。

这种趋势使大多数国家回归到我们在COVID-19之前的生活。

在过去一年里,突发事件委员会(和世卫组织)一直在仔细分析数据,并考虑在何时降低警报级别是恰当的。

昨天,突发事件委员会举行了第十五次会议,建议我宣布国际关注的突发公共卫生事件结束。我接受了这一建议。

因此,我满怀希望地宣布,COVID-19作为全球突发卫生事件已经结束。

然而,这并不意味着COVID-19作为一种全球卫生威胁已经结束。

上周,每三分钟就有一人因COVID-19而死亡,而且这只是我们所知道的死亡人数。

就在我们发言时,全世界仍有成千上万的人正在重症监护室为自己的生命而战。

还有数百万人继续生活在因COVID-19后遗症带来的衰弱影响中。

这种病毒仍然存在。仍然会致人死亡,仍然在变异。出现导致病例和死亡人数再次激增的新变异株的风险依然存在。

以这一消息作为放松警惕的理由、拆除已经建立的系统,或者向其人民发出COVID-19无需担心的信息是所有国家现在能做的最糟糕的事情。

这一消息意味着,现在是各国从应急模式过渡到与其他传染病一起管理COVID-19的时候了。

我要强调,这不是一个仓促的决定。这是经过一段时间的慎重考虑、计划并在仔细分析数据的基础上做出的决定。

如有必要,如果COVID-19再次让我们的世界处于危险之中,我会毫不犹豫地召集另一个突发事件委员会。

虽然本突发事件委员会现在要停止工作,但它已经发出一个明确的信息,那就是各国绝不能停止工作。

根据委员会的建议,我决定利用《国际卫生条例》中以前从未使用过的一项规定成立一个审查委员会,以便就如何持续管理COVID-19问题向各国提出长期建议。

另外,世卫组织已在本周发布了第四版《2019冠状病毒病战略防范和应对计划》,其中概述了各国在五个核心领域应采取的关键行动:合作监测、社区防护、安全和可扩展的护理、获取对策和应急协调。

===

三年多来,突发事件委员会的专家们投入了时间、经验和专业知识,不仅就COVID-19是否继续构成全球突发卫生事件向我提出建议,而且还就向各国提出的建议提供意见。

我谨对突发事件委员会所有成员提出深思熟虑和明智的建议深表感谢。

我要特别感谢Didier Houssin教授在过去三年里作为主席发挥的领导作用。他以冷静的态度和稳健的方法领导委员会度过了动荡时期。

我还要感谢那些我有幸称之为同事的杰出人才。

三年多来,世卫组织人员在巨大的压力和严格的审查下夜以继日地工作。

他们汇集了世界各地的合作伙伴和专家,以寻找证据,开展研究,并将研究成果转化为在世界各地的指导和行动。

在世界各国,世卫组织与各国政府密切合作,将这种指导转化为挽救生命的政策和行动。

为了让更多的人能够更快地获得疫苗和其他物资,我的同事们在不知疲倦地工作。

他们用准确可靠的信息反击错误和虚假信息。

我无法用言语来表达我对全世界所有像我一样为能够成为世卫组织一员而感到自豪的人的感谢。

===

从某个层面上讲,这是一个值得庆祝的时刻。

我们之所以能够拥有这样的时刻,要归功于卫生和照护工作者们令人难以置信的技能和无私的奉献;

疫苗研发人员的创新;

政府在面对不断变化的证据时不得不做出艰难的决定;

以及我们所有人作为个人、家庭和社区为保护自己和相互保护而做出的牺牲。

从另一个层面来讲,这也是一个值得反思的时刻。

COVID-19给我们的世界留下并将继续留下深深的伤疤。

这些伤疤必须永远提醒人们,新的病毒有可能会出现,并会带来毁灭性的后果。

作为一个全球社会,我们遭受的苦难、我们吸取的痛苦教训、我们进行的投资和我们建立的能力决不能白白浪费。

为了那些我们失去的人,我们应该利用好这些投资;在这些能力的基础上再接再厉;吸取这些教训,并将这种苦难转化为有意义和持久的变化。

COVID-19的最大悲剧之一是它本不应该这样。

我们拥有可以更好地防范、更早地发现、更快地应对大流行和降低其影响的工具和技术。

但是,在全球范围内,缺乏协调、缺乏公平和缺乏团结意味着这些工具没有得到本应该得到的有效利用。失去的生命本不应该失去。

我们必须向我们自己和我们的子孙后代保证,我们决不会再犯这样的错误。

这就是各国目前正在谈判的大流行协议和《国际卫生条例》修正案的意义所在——对子孙后代作出承诺,即我们不会回到让我们的世界变得脆弱的恐慌和忽视的旧循环,而是以共同的承诺向前迈进,采取共同的对策应对共同的威胁。

1948年,在经历了历史上最血腥的战争之后,世界各国走到了一起,致力于为建设一个更加健康的世界而共同努力,并认识到疾病不会考虑人类在地图上所划的分界线。

它们达成了一项协议——一项条约:《世界卫生组织组织法》。

在七十五年之后,各国再次为达成一项协议而走到一起,以确保我们不再犯同样的错误。

如果我们不做出这些改变,那么谁会呢?

我们就是做出这些改变的一代人。

如果我们现在不做出改变,那什么时候再做呢?

与世界各地的国家、社区和公共卫生机构一样,世卫组织从这场大流行中吸取了大量经验教训。

冠状病毒病改变了我们的世界,也改变了我们。

就应该是这样。如果我们都回到COVID-19之前的状况,我们将无法吸取教训,我们将会辜负我们的子孙后代。

这次经历必须让我们大家变得更好。必须让我们更加坚定地实现各国在1948年创立世卫组织时的愿景:各国人民享有可达到的最高健康水平。